Kjærlighetsvisa 

Halvdan Sivertsen 

Når sommerdagen ligg utover landet, 
Og du og æ har funne oss ei strand. 
Og fire kalde pils ligg nedi vannet, 
Og vi e brun og fin og hand i hand. 
Når vi har prata om ei bok vi lika, 
Og alt e bra og ikke te å tru. 
Ingen e så go' som du da, ingen e så go' som du 

Når høsten finns og hverdagslivet venta, 
Og fuglan tar te vett og flyg mot sør. 
Og vi får slit med regninga og renta, 
Og meninga forsvinn i det vi gjør. 
Når vi må over mang en liten avgrunn, 
Og ofte på ei falleferdig bru. 
Ingen e så go' som du da, ingen e så go' som du 

Men av og til når tegnan blir førr tydelig, 
Og dem som sett med makta gjør mæ skremt. 
Når de fine ordan demmes bi motbydelig, 
Og tankan bak e jævli' dårlig gjemt. 
Da har æ ei som vet at folk vil våkn' opp, 
Og at vinden ifra høyre snart vil snu. 
Ingen e så go' som du da, ingen e så go' som du 

Og når æ kryp te køys og frys på beina, 
Og du har lagt dæ før mæ og e varm. 
Da vet du æ e liten og aleina, 
Og låne mæ litt dyne og ei arm. 
Og dagen den e viktig og den krev oss, 
Men natta den e din og min og nu. 
Ingen e så go' som du da, ingen e så go' som du

Bruremasj fra Løddingen 
Halvdan Sivertsen 

Først sa du nei, så sa du ja, så sa du kjæresten min 
Og æ står staskar førr dæ og du e silke fin. 
Og bruremasjen går, bruremasjen går, 
Den e vårres i dag. 
Førr vi får lov av livet å leve i lag. 

Og vi vet ikke veien det e lett å gå seg bort 
Og vi e så små, e så små iblandt og livet så stort 
Og lykka e skjør som en blomst, 
Og den kan visne, den kan knekk 
Men kjærligheta e ei rot som lev om blomsten brekk 

Øyeblikkan ta dem med dæ lykka vi vant 
Midt i mørke finnes alt det fine vi fant 
Alt det fine vi fant 

Først sa du nei, så sa du ja, så sa du kjæresten min 
Og æ står staskar førr dæ og du e silke fin. 
Og bruremasjen går, bruremasjen går, 
Den e vårres i dag. 
Førr vi får lov av livet å leve i lag. 

Sang til friheten 
Av: Silvio Rodrigues, norsk Jan Eggum 

De er det fineste jeg vet. 
Duer det dyreste i verden. 
Du er som stjernene, som vindene, 
som bølgene, som fuglene, 
som blomstene på marken. 

Der mitt lys, du er min venn- 
og troen, håpet, kjærligheten. 
Du er mitt blod og mine lunger, 
mine øyne, mine skuldre, 
mine hender og mitt hjerte. 

Friheten er ditt vakre navn. 
Vennskapet er din stolte søster. 
Rettferdigheten er din bror, 
og freden er din mor, 
din far er kampen, 
fremtiden ditt ansvar. 

Du er det fineste jeg vet, 
du er det dyreste i verden. 
Du er som stjernene, som vindene, 
som bølgene, som fuglene, 
som blomstene på marken.

Seint på sommern 
Halvdan Sivertsen 

Seint på sommern i de mjuke kveldan som vi har. 
Når måneskinnet gjør oss reint fortrylla. 
Da ble de to så forelska de så kor det bar. 
Men ho va blyg og rar, ho sa ikke vær så snar 
i morra gir du kanskje måneskinne skylda. 

Men viss du vil ha mæ når hverdagen kommer, 
å se mæ i vårlys når høsten e hær. 
Så e æ din både vinter og sommer. 
Og hardt ska æ hold dæ når natta e nær. 
Så e æ din både vinter og sommer. 
Og hardt ska æ hold dæ når natta e nær. 

uuuuiiuuu, uuuuuiiiuuu. 

Det e vakkert når kjærlighet vare. 

Seint på sommern i de mjuke kveldan som de har. 
Med ei kjærlighet som gjør dæm reint fortrylla. 
Så for de elske hele livet de så kor det bar. 
Og enda kan han si, gudskjelov at ho ble mi. 
Men æ gir nu stadig måneskinne skylda.

”Brudesang frå Solør” 
Trad. 

Ungersvenden ganger ned i stallen, 
og sadler sin gangare så grå 
så rider han så hurtig som en fuggul kunne fly 
inntil han kunen brudehuset nå. 

Unge brura venter i sitt kammer 
og løsner sitt gylne hår, 
så får ho ei krone tå skinnenede sølv 
og kjinner hjertet slå. 

Brudeparet skrider over kjærkegulvet 
bøyer sæ fær den store Gud 
lover å elske nan i evig tid 
og ære de store bud. 

Gje meg handa min ven
Sondre Bratland

Gje meg handa di, ven, når det kveldar 
det blir mørkt og me treng ei hand. 
La dei ljose og venlege tankar 
fylgje oss inn i draumars land. 

Refr: 
Lat varmen frå ein som er glad i deg 
tenne stjerner i mørkaste natt. 
Gje meg handa di, ven, når det kveldar 
det blir mørkt og me treng ei hand. 

Varme tankar og hender som trøyster 
er som sol over frosen jord. 
Kjenne varmen frå ein som er nær deg 
gjev langt meire enn store ord. 

You raise me up
Tekst: Brendan Graham
Musikk: Rolf Løvland

When I am down 
and, oh my soul, so weary; 
When troubles come 
and my heart burdened be; 
Then, I am still 
and wait here in the silence, 
Until you come 
and sit awhile with me. 

You raise me up, 
so I can stand on mountains; 
You raise me up, 
to walk on stormy seas; 
I am strong, 
when I am on your shoulders; 
You raise me up: 
To more than I can be. 

You raise me up, 
so I can stand on mountains; 
You raise me up, 
to walk on stormy seas; 
I am strong, 
when I am on your shoulders; 
You raise me up: 
To more than I can be. 

There is no life - 
no life without its hunger; 
Each restless heart 
beats so imperfectly; 
But when you come 
and I am filled with wonder, 
Sometimes, I think 
I glimpse eternity. 

You raise me up, 
so I can stand on mountains; 
You raise me up, 
to walk on stormy seas; 
I am strong, 
when I am on your shoulders; 
You raise me up: 
To more than I can be. 

You raise me up, 
so I can stand on mountains; 
You raise me up, 
to walk on stormy seas; 
I am strong, 
when I am on your shoulders; 
You raise me up: 
To more than I can be. 
 

What a Wonderful World 
Tekst og musikk: George Weis og George Douglas

I see trees of green, red roses too. 
I see them bloom for me and you, 
And I think to myself, what a wonderful world. 

I see skies of blue and clouds of white, 
The bright blessed day, the dark sacred night, 
And I think to myself, what a wonderful world. 

The colours of the rainbow, so pretty in the sky 
Are also on the faces of people going by. 
I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?" 
They're really saying "I love you". 

I hear babies cryin', I watch them grow, 
They'll learn much more than I'll ever know, 
And I think to myself, what a wonderful world. 
Yes, I think to myself, what a wonderful world.

Amazing Grace 

Trad./Arr.: Bill Maxwell 

Amazing Grace how sweet the sound 
That saved a wretch like me 
I once was lost but now I'm found 
Was blind but now I see 

Twas grace that taught my heart to fear 
And grace my fears relieved 
How precious did that grace appear 
The hour I first believed 

Through many dangerous toils and snares 
I have already come 
This grace has bought me safe this far 
And grace will leave me home 

When we've been there ten-thousand years 
Bright shining as the sun 
We've no less days to sing God's praise 
And when we've first begun 

Amazing Grace how sweet the sound 
That saved oh wretch 
Like me I once was lost but now I'm found 
Was blind but now I see...

The Rose 
Amanda McBroom 

Some say love it is a river 
that drowns the tender reed. 
Some say love it is a razor 
that leaves your soul to bleed. 
Some say love it is a hunger, 
an endless aching need. 
I say love it is a flower 
and you its only seed. 

It's the heart afraid of breaking 
that never learns to dance. 
It's the dream afraid of waking 
that never takes the chance. 
It's the one who won't be taken, 
who can not seem to give, 
and the soul afraid of dyin' 
that never learns to live. 

When the night has been too lonely 
and the road has been too long, 
and you think that love is only 
for the lucky and the strong. 
Just remember in the winter 
far beneath the bitter snow 
lies the seed that with the sun's love 
in the spring becomes the rose. 

The water is wide
Pat Conroy

The water is wide, I can't cross over 
and neither I have wings to fly 
give me a boat that can carry two 
and both shall row - my love and I 

Now love is gentle, and love is kind 
the sweetest flower when first it's new 
but love grows old, and waxes cold 
and fades away like morning dew 

There is a ship, she sails the sea 
she's loaded deep as deep can be 
but not as deep as the love I'm in 
I know not how I sink or swim 

The water is wide, I can't cross over 
and neither I have wings to fly 
give me a boat that can carry two 
and both shall row - my love and I 
and both shall row - my love and I

Ave Maria 
Musikk: Frantz Schubert

Ave Maria! Jungfrau mild, 
Erhöre einer Jungfrau Flehen, 
Aus diesem Felsen starr und wild 
Soll mein Gebet zu dir hinwehen. 
Wir schlafen sicher bis zum Morgen, 
Ob Menschen noch so grausam sind. 
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen, 
O Mutter, hör ein bittend Kind! 
Ave Maria! 

Ave Maria! Unbefleckt! 
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken 
Zum Schlaf, und uns dein Schütz bedeckt 
Wird weich der harte Fels uns dünken. 
Du lächelst, Rosendüfte wehen 
In dieser dumpfen Felsenkluft, 
O Mutter, höre Kindes Flehen, 
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft! 
Ave Maria! 

Det vackraste jag vet 
Tekst: Nanne og Peter Grönvald
Musikk: Maria Rådsten

Det vackraste jag vet är att se dig när du sover. 
Här råder stilla frid, och jag glömmer både rum & tid. 
Du ligger här brevid, och jag känner hur du andas. 
Att älskas utav dig, är det vackraste för mig. 

Så sagolikt det är, att se morgondimman lätta. 
När mörkret sakta flyr, och att se hur dagen åter gryr, 
en kylig morgon bris, sakta sveper genom rummet. 
Jag kryper tätt intill lycklig för att du finns till. 
Stunder av stillhet, ett ögonblick av ro ibland, 
stunder av lycka att bara ha varan. Det är en rikedom att få älska & 
att älskas vår kärlek sparsamhet. Är det vackraste jag vet. 

Det vackraste som finns är att vara någon nära, 
när månen lyser klart över skog och mark så 
underbart. Jag ligger här brevid och jag känner hur du andas att 
älskas utav dig är de vackraste för mig, stunder av stillhet 
ett ögonblick av ro ibland stunder av lycka, att bara ha varann. 
Det är en rikedom att få älskas och att älskas, vår kärlek storbarhet är 
det vackraste jag vet. Du ligger här brevid och jag känner hur du 
andas, att älskas utav dig är det vackraste för mig 

Mitt hjerte er ditt 
Tekst: Nils Ferlin 
Oversettelse: Alf Prøysen
Musikk: Geir Holmsen

Kjærlighet kommer og kjærlighet går, 
ingen veit vægen vi vandre, 
men din vil je vara i dager og år, 
je vil itte sjå på andre. 

Mitt hjerte er ditt, ditt hjerte er mitt, 
og visa med seljelyd låter. 
Min glede er din, din glede er min, 
og sorgen er min når du gråter. 

Kjærlighetsrosa er frodig og sterk, 
den kæin få knopper og blømme. 
Kjærlighetsrosa er skaperens verk, 
det ska vi æiller forglømme. 

Mitt hjerte er ditt ... osv. 

Danse mot vår 
Tekst og musikk: Rolf Løvland

Gjennom regnbuens glans 
ser, jeg himme1 og hav 
smelte sammen i sol oppgang. 

Og mens tankene flyr 
Våkner sanser til liv 
Og jorden nynner sin egen sang 

Jeg vil danse mot vår 
Kjenne hud møte hud 
Være ung i et nyfødt år 
Kjenne liv i mon kropp 
Fra en sol som står opp, 
være ung jeg vil danse mot vår 

I en blomstrende eng 
vil jeg vandre av sted 
Og la sansene finne vei 

Jeg har vårkjolen på 
Vinden stryker meg nå. 
Jeg byr deg en vals, 
Kom og dans med meg. 

Jeg vil danse mot vår osv. 

Anthem 
fra "Chess"
Tekst: Time Rice
Musikk: Andersson / Ulvaeus

No man, no madness, 
though their sad power may prevail, 
can possess, conquer, my country's heart 
they rise to fail. 
She is eternal 
long before nations' lines were drawn. 
When no flags flew, when no armies stood, 
my land was born. 

And you ask me why I love her 
through wars, death and despair. 
She is the constant, we who don't care 
and you wonder will I leave her -- but how? 
I cross over borders but I'm still there now. 

How can I leave her? Where would I start? 
Let man's petty nations tear themselves apart. 
My land's only borders lie around my heart. 

Your Song 
Tekst og musikk: Bernie Taupin og Elton John

It's a little bit funny this feeling inside, 
I'm not one of those who can easily hide. 
I don't have much money but boy if I did, 
I'd buy a big house where we both could live. 

If I was a sculptor, but then again, no, 
Or a man who makes potions in a travelling show. 
I know it's not much but it's the best I can do: 
My gift is my song and this one's for you. 

And you can tell everybody this is your song. 
It may be quite simple but now that it's done, 
I hope you don't mind, 
I hope you don't mind that I put down in words, 
How wonderful life is while you're in the world. 

I sat on the roof and kicked off the moss. 
Well a few of the verses well they've got me quite cross. 
But the sun's been quite kind while I wrote this song, 
It's for people like you that keep it turned on. 

So excuse me forgetting but these things I do. 
You see I've forgotten if they're green or they're blue. 
Anyway the thing is what I really mean, 
Yours are the sweetest eyes I've ever seen. 

And you can tell everybody ... osv.